ریتم نو | سایت خبری - تحلیلی موسیقی ایران و جهان

کد خبر: ۵۵۶۰۲
تاریخ انتشار: ۱۸:۴۲ - ۲۲ ارديبهشت ۱۳۹۶

همکاری مشترک «کاوه یغمایی» و «شاهرخ ایزدخواه»

قطعه «سفر» با همکاری مشترک «کاوه یغمایی» و «شاهرخ ایزدخواه» منتشر شد.

همکاری مشترک «کاوه یغمایی» و «شاهرخ ایزدخواه»

کاوه یغمایی در گفتگو با ریتم نو درباره این اثر گفت: سال‌ها پیش زمانی که ملودی آهنگ سفر را شنیدم احساس کردم که شاهرخ آهنگی ساخته که حتماً من از خلق آن عاجز هستم. این آهنگ حقیقتاً با هر گوش دادن برای من یک سفر بود اما به دلایلی همکاری شاهرخ و من به تأخیر افتاد همان‌طور که میدانید کار تیمی برای ما سخت است چون کمتر به هم اعتماد داریم، حرف خود را حکم میدانیم و شاید کمتر کسی را قبول داشته باشیم یا اصلاً هیچ‌کس را قبول نداریم اما این همکاری برای من پر از تجربه و ارزش بود. هدف من خلق اتمسفری آزاد است که مخاطب مجالی برای ماجراجویی در آن پیدا کند که حتماً شاهرخ به این هدف زودتر از من رسیده است و درنهایت از همکاران غیر ایرانی که در این اثر ما را همراهی کردند سپاسگذارم.

شاهرخ ایزدخواه موزیسین باتجربه‌ای که از ایده‌هایش آلبوم اول گروه اوهام بوده درباره این اثر گفت: نسخه اولیه آهنگ سفر را بدون شعر و کلام در سال 1382 و در اوایل ورودم به کانادا و کمی بعد از جدا شدنم از گروه اوهام ساختم. فشار مهاجرت و احساس غربت برای من همزمان شد با جدا شدنم از گروه اوهام و من فکر می‌کنم که این مسئله اثر عمیقی روی این آهنگ گذاشته. چند سال بعد زمانی که دانشجو بودم تصمیم گرفتم روی این آهنگ آواز بگذارم و برای آن شعری انتخاب کنم. به‌غیراز دیوان حافظ تنها کتاب شعری که از ایران با خودم برده بودم یک مجموعه کوتاه بود به اسم «دارم دوباره کلاغ می‌شوم» از آثار شاعر معاصر و دوست قدیمی خودم مهرداد فلاح. یک شعر کوتاه از آن مجموعه به نام «یادت نرود» را انتخاب کردم چون ریتمش به آهنگ می‌خورد و کوتاه و پر حس بود اگرچه ازلحاظ روایی و معنایی با سبک مرسوم در ترانه نویسی فارسی تفاوت زیادی داشت که البته بعداً نامش به تغییر داده شد. تصمیم گرفتم که از این شعر به‌صورت موقتی استفاده کنم و دموی وکال را فعلاً با صدای خودم ضبط کنم تا زمانی که ترانه‌ای غیرانتضاعی تر و خواننده بهتری برای این کار پیدا کنم ولی به‌مرورزمان متوجه شدم که این شعر به طرز عجیبی در جسم و روح آهنگ حل‌شده و عوض کردنش بدون تغییر کل آهنگ دیگر ممکن نیست. مخصوصاً قسمت «همراه این صدا به سفر خواهم رفت ، به نمی‌دانم ، میدانم!» که نه‌تنها حس آهنگ را به‌خوبی انتقال می‌دهد بلکه خط روایی و جهت‌گیری مفهومی کل آلبوم در حال تهیه ما را در برمی‌گیرد که درواقع برداشت من از قصه مهاجرت و سفر به نشناخته‌ها و بازگشت به ریشه‌هاست.

وی در ادامه افزود: حدود سال 1389 بود که دموی این آهنگ را برای کاوه گذاشتم و ازش خیلی خوشش آمد و تصمیم گرفتیم این آهنگ رو با صدای کاوه تکمیل کنیم ولی من باز درگیر کار و زندگی شدم و کاوه هم مشغول کار بر روی آلبوم منشور بود و متاسفانه نشد در آن زمان همکاری‌مان رو شروع کنیم. در مورد صدادهی و جهت‌گیری هنری آثار کاوه من رو خیلی تشویق کرد و من هم بعد از گرفتن تائید کاوه از درست بودن مسیری که برای این آثار انتخاب کرده بودم مطمئن شدم که همه‌چیز رو از نو و به‌صورت حرفه‌ای‌تر ضبط کنیم و میکس رو مستر به‌جای خودم به کاردان این کار به سپرم. ضبط کارها رو با کمک نوازنده‌های غیر ایرانی شروع کردیم و البته پرارزش‌تر از همه برای من این بود که کاوه افتخار خواندن آهنگ سفر را به من داد و با توجه به اینکه این آهنگ جزوی از آلبوم در حال ساختم هست تصمیم گرفتیم که آن را به‌صورت مستقل و تک قطعه منتشر کنیم. متاسفانه کاوه در این قطعه گیتار نمی‌زند ولی امیدوارم در همکاری‌های آینده‌مان از گیتارنوازی قدرتمندش که همیشه الگوی من در نوازندگی و مشوقم برای انتخاب این حرفه در زندگی بوده بهره‌مند شوم.

آهنگ سفر با صدای کاوه یغمایی، آهنگسازی و تنظیم و نوازندگی گیتار شاهرخ ایزدخواه، ترانه‌ای از مهرداد فلاح، گیتار باس تام دوپری و درامز ایساک وریستون و در استودیو کاپلن کرانچ ونکوور توسط بن کاپلن میکس و براک مک فارلن مستر و با مجوز وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی توسط نشر موسیقی کوک منتشر می‌شود.

در ادامه می‌توانید قطعه «سفر» با همکاری مشترک «کاوه یغمایی» و «شاهرخ ایزدخواه» را از اینجا بشنوید و دانلود کنید.
منبع: ریتم نو
ارسال نظرات
نام:
ایمیل:
* نظر:
تقویم هنری ادامه